و اگر در آنچه بر تو نازل كرده‌ايم ترديد دارى، از آنها كه كتابهای پيش از تو را مى‌خوانند سؤال كن... ﴿سوره يونس: آیۀ ٩٤﴾
+2 امتیاز

منظور از زید درآیه زیر چیست یا کیست؟

احزاب:37
وَإِذْ تَقُولُ لِلَّذِي أَنْعَمَ اللَّهُ عَلَيْهِ وَأَنْعَمْتَ عَلَيْهِ أَمْسِكْ عَلَيْكَ زَوْجَكَ وَاتَّقِ اللَّهَ وَتُخْفِي فِي نَفْسِكَ مَا اللَّهُ مُبْدِيهِ وَتَخْشَى النَّاسَ وَاللَّهُ أَحَقُّ أَن تَخْشَاهُ فَلَمَّا قَضَى زَيْدٌ مِّنْهَا وَطَرًا زَوَّجْنَاكَهَا لِكَيْ لَا يَكُونَ عَلَى الْمُؤْمِنِينَ حَرَجٌ فِي أَزْوَاجِ أَدْعِيَائِهِمْ إِذَا قَضَوْا مِنْهُنَّ وَطَرًا وَكَانَ أَمْرُ اللَّهِ مَفْعُولًا 

در معنی کلمات بوسیله ی
برچسب گذاری دوباره بوسیله ی

1 پاسخ

+3 امتیاز
ز = بریدن، کوتاه کردن از چیزی

د= به پایین کشیدن

زد = منفک کردن

زید = فرد یا شی یا مفهومی که از آن چیزی منقطع و جدا شود

با توجه به آیه 37 سوره احزاب مشخص می شود که "زید" اسم خاص (اسم شناسنامه ای) یک فرد نیست. بلکه به کسی دلالت دارد که از وی چیزی منقطع و جدا شده است.

با دقت در آیه مشخص می شود که منظور آن کسی است که همسرش را طلاق داده است. آن فرد به "زید" مسمی شده که اشاره به "جدا شدن و منفک شدن" زن وی از او دارد. شاید نزدیکترین ترجمه فارسی برای واژۀ زید، "همسر از دست داده" باشد.
بوسیله ی
خیلی دقیق
ممنونم .  حتی اگر بامعنای حروف هم آشنا نباشیم،با دقت درخودآیه متوجه عملکرد واژه میشویم.فقط کافیست
به کلام مبین خالق اعتماد کنیم.
...