و اگر در آنچه بر تو نازل كرده‌ايم ترديد دارى، از آنها كه كتابهای پيش از تو را مى‌خوانند سؤال كن... ﴿سوره يونس: آیۀ ٩٤﴾
+4 امتیاز
بسم الله الرحمن الرحیم.

سلام.

آیا حوا از دنده ی چپ آدم خلق شده یا ترجمه ی غلط است؟
در تورات و عهدعتیق بوسیله ی
برچسب گذاری دوباره بوسیله ی

2 پاسخ

+7 امتیاز

با سلام، 

هیچ جای تورات نفرموده که حوا از "دندۀ چپ" آدم خلق شده! عبارت "از دنده چپ برخواستن" یک ضرب المثل فارسی است  که به معنای سر لج داشتن با کسی است و این عبارت هیچ ارتباطی به آیات تورات ندارد:

و خداوند خدا، خوابی گران بر آدم مستولی گردانید تا بخفت، و یکی از دنده هایش را گرفت و گوشت در جایش پر کرد. و خداوند خدا آن دنده را که از آدم گرفته بود، زنی بنا کرد و وی را به نزد آدم آورد. و آدم گفت: «همانااینست استخوانی از استخوانهایم و گوشتی ازگوشتم، از این سبب "نسا" نامیده شود زیرا که ازانسان گرفته شد.» (آیات 21 تا 24 صحیفه پیدایش تورات مقدس)

قرآن کریم نیز آشکارا به خلقت زن از آدم اشاره فرموده است:

يَا أَيُّهَا النَّاسُ اتَّقُوا رَبَّكُمُ الَّذِي خَلَقَكُم مِّن نَّفْسٍ وَاحِدَةٍ وَخَلَقَ مِنْهَا زَوْجَهَا وَبَثَّ مِنْهُمَا رِجَالًا كَثِيرًا وَنِسَاءً ...﴿النساء: ١﴾

اى مردم! از پروردگارتان پروا کنید، كه شما را از يك تن آفريد و همسرش را از او آفريد و از آن دو، مردان و زنان بسيارى را منتشر ساخت .... ﴿النساء: ١﴾

لازم به ذکر است که واژۀ צלע (صلع) به معنای کنار می باشد (مثل ضلع) و مترجمین آنرا به دنده ترجمه کرده اند. علی ایحال هر دو کتاب به خلقت زن از وجود آدم اشاره مستقیم کرده اند. 

بوسیله ی
+5 امتیاز

در کتب آسمانی باید مفهوم هر کنایه یا اصطلاحی را با خود همان آیات برداشت کرد وگرنه منجر به برداشت غلط میگردد.

به عنوان مثال در قرآن نیز به خلقت زوج از نفس واحد اشاره شده است

يَا أَيُّهَا النَّاسُ اتَّقُوا رَبَّكُمُ الَّذِي خَلَقَكُم مِّن نَّفْسٍ وَاحِدَةٍ وَخَلَقَ مِنْهَا زَوْجَهَا وَبَثَّ مِنْهُمَا رِجَالًا كَثِيرًا وَنِسَاءً ...﴿النساء: ١﴾
اى مردم! از پروردگارتان پروا کنید، كه شما را از يك تن آفريد و همسرش را از او آفريد و از آن دو، مردان و زنان بسيارى را منتشر ساخت .... ﴿النساء: ١﴾

اما باید دید منظور این خلقت از نفس چیست؟ در آیه 21 سوره روم میبینم که خداوند میفرماید:

وَمِنْ ءَايَـٰتِهِۦٓ أَنْ خَلَقَ لَكُم مِّنْ أَنفُسِكُمْ أَزْوَ‌ٰجًۭا لِّتَسْكُنُوٓا۟ إِلَيْهَا وَجَعَلَ بَيْنَكُم مَّوَدَّةًۭ وَرَحْمَةً ۚ إِنَّ فِى ذَ‌ٰلِكَ لَءَايَـٰتٍۢ لِّقَوْمٍۢ يَتَفَكَّرُونَ [٣٠:٢١]
و از نشانه‌هاى قدرت اوست كه برايتان از  خودتان همسرانى آفريد. تا به ايشان آرامش يابيد، و ميان شما دوستى و مهربانى نهاد. در اين عبرتهايى است براى مردمى كه تفكر مى‌كنند.

با قرار دادن این آیات کنار هم متوجه میشویم که خلقت زوج از نفس به معنی هم جنس بودن آنهاست چرا که خداوند نیز به ما میفرماید از خودتان همسرانی برایتان خلق کردیم و این بدین معنی نیست که ازواج از خودمان خلق میشوند بلکه بدین معنی است که ازواج از جنس خودمان هستند.

حال به آیه مربوط به خلقت زن از دنده چپ در تورات میپردازیم :
در چند آیه قبل از خلقت زن از دنده چپ خداوند میفرماید :

و خداوند خدا گفت: »خوب نيست كه آدم تنها باشد. پس برايش معاوني موافق وي بسازم.

سپس خداوند میفرماید :

20 پس آدم همة بهايم و پرندگان آسمان و همة حيوانات صحرا را نام نهاد. ليكن براي آدم معاوني موافق وي يافت نشد.
21 و خداوند خدا، خوابي گران بر آدم مستولي گردانيد تا بخفت، و يكي از دنده هايش را گرفت و گوشت در جايش پر كرد.
22 و خداوند خدا آن دنده را كه از آدم گرفته بود، زني بنا كرد و وي را به نزد آدم آورد.
23 و آدم گفت: همانا اينست استخواني از استخوانهايم و گوشتي از گوشتم، از اين سبب »نسا « ناميده شود زيرا كه از انسان گرفته شد.

پس همانطور که از آیات تورات نیز برداشت می شود دقیقا همانند معانی قرآنی به خلقت زن از جنس آدم و معاون موافق انسان اشاره می کند.

بوسیله ی
دقیقا
درآیه 21 بوضوح دنده ذکر شده و نیز مشخص است که منظور استخوان دنده است(و يكي از دنده هايش را گرفت و گوشت در جايش پر كرد) ضمن اینکه در ادامه و در آیه22 واضحا ذکر شده که زن از آن دنده بنا شده؛ حال موردی که بنده درک نمیکنم کنایه ی بکار رفته و برداشت شماست!!!؟
در قرآن صریحا اشاره شده که الله زوج انسان را از خود انسان خلق کرده است جَعَلَ لَكُم مِّنْ أَنفُسِكُمْ أَزْوَاجًا . اما قرآن نفرموده کدام بخش از بدن انسان!... اینکه تورات مساله را روشن کرده و آدم در آیه تورات می فرماید "استخوانی از استخوان هایم و گوشتی از گوشت بدنم" و به دنده اشاره کرده، آیا از نظر شما بد است؟؟ آیا می بایست از عضو دیگری از بدن خلق میشد؟؟!!!!!! ... نمی دانم کجای این تناقض است یا شما دنبال طرح چه اشکالی در این هستید؟
اتفاقا بنظر من کاملا مطابق با قرآن است منتها جواب ایشان به سوال" آیا حوا از دنده ی چپ آدم خلق شده یا ترجمه ی غلط است؟"
این بود"در کتب آسمانی باید مفهوم هر کنایه یا اصطلاحی را با خود همان آیات برداشت کرد وگرنه منجر به <b/>برداشت غلط<b> میگردد."
منظور من این بود آیا "برداشت غلط" منظور خلق شدن حوا از دنده آدم است و یا خلق شدن حوا از دنده آدم کنایه از چیست
...